ÇÞ¼ø, °øµ¿Ã¼¼º¼­¿¬±¸

 

 


10 / 2017

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  ¼º¼­ ³­Çر¸ Çؼ³

 

´Ù¸®¿À ¿Õ 6³â¿¡ Àç°ÇÀÌ ³¡³­ ±Íȯ Æ÷·ÎµéÀÇ
¼ºÀüºÀÇå ±â·Ï¿¡ ¿Ö ´Ù¸®¿À ¿ÕÀÇ ÈÄ°èÀÚÀÎ
¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿ÕÀÌ ¾ð±ÞµÇ¾î Àִ°¡?

 

 

 

 

 

 

  ¿¡½º¶ó 6: 14-15ÀÇ Ãæµ¹ÀÇ ¹®Á¦

 

 

 

 





¹Î¿µÁø ¸ñ»ç



´ëÇѼº¼­°øȸ¹ø¿ªÀÚ¹®À§¿ø
¼¼°è¼º¼­°øȸ¿¬ÇÕȸ ¹ø¿ªÀÚ¹®À§¿ø
Àü, ´ëÇѼº¼­°øȸ Ãѹ«
yjmin@bskorea.or.kr






 



¹Î¿µÁø ¸ñ»ç´Ô,

¸ñ»ç´ÔÀÇ ¹ø¿ªÀÚÀÇ ±âµµ¸¦ º¸°í Å« µµÀüÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù.

¡°ÁÖ´Ô²²¼­ Á÷Á¢ ¸»¾¸ÇÏÁö ¾ÊÀ¸½Ã¸é ÀÌ ¹ø¿ªÀÌ ¹«½¼ Àǹ̰¡ ÀÖÀ¸¸ç/ ÁÖ´Ô²²¼­ Á÷Á¢ ¸»¾¸ÇϽøé ÀÌ ¹ø¿ªÀÌ ¹«½¼ Àǹ̰¡ ÀÖ°Ú½À´Ï±î¡± ÇÏ´Â ±âµµ¿ä. ÀÌÈÄ ¼º°æÀ» ÀÚ¼¼È÷ Àдٰ¡ ±Ã±ÝÇÏ¿© ¿©Âã½À´Ï´Ù.

¿¡½º¶ó 6Àå14-15Àý¿¡ ´Ù¸®¿À6³â¿¡ ¼ºÀüÀ» °ÇÃàÇÏ´Â ÀÏÀ» ³¡³Â´Ù(15Àý)°í Çߴµ¥, ¿Ö ±ÍȯÆ÷·ÎµéÀÌ Àç°ÇÇÑ ¼ºÀü ºÀÇå ±â·Ï¿¡ ´Ù¸®¿À ¿ÕÀÇ ÈÄ°èÀÚÀÎ ¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿ÕÀÌ ¾ð±ÞµÇ´Â°¡¿ä(14Àý)? ¾Æ´Ú»ç½º´Ù´Â ´Ù¸®¿À ´ÙÀ½ ¿ÕÀÌ ¾Æ´Ñ°¡¿ä?

ÀüõÇý



ÀüõÇý ´Ô


¼º°æÀ» Á¤µ¶ ïñÔÁÇϽô ±ÍÇÏÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ´«¿¡ ¶°¿À¸¨´Ï´Ù. ±ÍÇϲ²¼­ Á¦±âÇϽŠÁø¼ú»óÀÇ ¸ð¼øÀº ¾Æ¶÷¾î·Î ±â·ÏµÈ ¿¡½º¶ó±â(-ÑÀ) º»¹®1) 6:14-15¿¡¼­ ÀÌ¹Ì ¹ß°ßµÇ°í, È÷ºê¸®¾î·Î ±â·ÏµÈ ¿¡½º¶ó 7:1¿¡¼­µµ »óÃæµÈ ±â·ÏÀÌ ´õ¿í ¶Ñ·ÇÇÏ°Ô È®ÀÎÀÌ µË´Ï´Ù. ±Íȯ Æ÷·ÎµéÀÇ ¼ºÀü Àç°ÇÀº ÀÌ¹Ì ¹Ù»ç ¿Õ °í·¹½º¿Í ±× µÚ¸¦ ÀÌÀº ´Ù¸®¿À ¿ÕÀÇ Ä¢·ÉÀ¸·Î ¿Ï¼ö°¡ µÇ°í, ´Ù¸®¿À ¿Õ 6³â¿¡ ¼ºÀüÀÌ ºÀÇåµË´Ï´Ù(½º 6:15-16). ±×·±µ¥ ¾Æ¶÷¾î º»¹® ¿¡½º¶ó±â 6:14 ¼ºÀüºÀÇå ±â·Ï¿¡ ¾ÆÁ÷ ÀÖÁöµµ ¾ÊÀº ¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿ÕÀÌ ¾ð±ÞµÇ¾î ÀÖ°í, ´ë´Ù¼ö ¾ð¾î ¹ø¿ªÀÌ ÀÌ°ÍÀ» ±×´ë·Î ¹ø¿ªÇÏ°í Àֱ⠶§¹®¿¡ ±ÍÇϲ²¼­ Á¦±âÇϽŠÁú¹®ÀÌ Á¦±âµÉ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø½À´Ï´Ù. ¼º°æ ¹ø¿ª¿¡¼­ ¼¼ °¡Áö ¼±ÅÃÀ» ÇÕ´Ï´Ù.

1) ¾Æ¶÷¾î ¿ø¹®´ë·Î ¹Ý¿µÇÑ ¹ø¿ª

´ë´Ù¼ö ¾ð¾îÀÇ ¼º°æ ¹ø¿ª¿¡¼­´Â º»¹®¿¡ ±â·ÏµÈ ¿ª»çÀû »ç½ÇÀ» È®ÀÎÇÏ¿© ¹ø¿ªÇϱ⠺¸´Ù´Â ÀÏ´Ü È÷ºê¸®¾î/¾Æ¶÷¾î ¿ø¹®¿¡ ÀÖ´Â ±×´ë·Î ¹ø¿ªÇÕ´Ï´Ù. ¿ì¸®¸» [±¸¿ª](1911), [°³¿ª](1938, 1961), [°³Á¤](1998), [»õ¹ø¿ª](1993,2001, 2004)ÀÌ ÀÌ ÀüÅëÀ» ±×´ë·Î µû¸£°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ´ÙÀ½°ú °°½À´Ï´Ù.

À¯´Ù »ç¶÷ÀÇ Àå·ÎµéÀÌ ¼±ÁöÀÚ Çа³¿Í ÀÕµµÀÇ ¼ÕÀÚ ½º°¡·ªÀÇ ±Ç¸éÇÔÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© Àü °ÇÃàÇÒ ÀÏÀÌ ÇüÅëÇÑÁö¶ó À̽º¶ó¿¤ Çϳª´ÔÀÇ ¸í·É°ú ¹Ù»ç ¿Õ °í·¹½º¿Í ´Ù¸®¿À¿Í ¾Æ´Ú»ç½º´ÙÀÇ Á¶¼­¸¦ ÁÀ¾Æ ÀüÀ» °ÇÃàÇϸç ÇÊ¿ªÇ쵂 ([°³¿ª] ½º 6:14).

¿µ¾î ¹ø¿ªµéµµ °°Àº °æÇâÀ» º¸ÀÔ´Ï´Ù.

And the elders of the Jews builded and prospered, through the prophesying of Haggai the prophet and Zechariah the son of Iddo. And they builded and finished it, according to the commandment of the God of Israel, and according to the decree of Cyrus, and Darius, and Artaxerxes king of Persia. (Ezr 6:14 ASV ¹× ´ë´Ù¼ö ¿µ¾î¹ø¿ªµé)

2) ¿ª»çÀûÀ¸·Î Ʋ¸° º»¹®Àº »èÁ¦ÇÑ ¹ø¿ªµµ ÀÖ½À´Ï´Ù.

±×·¯³ª ±ÍÇϲ²¼­ ÁöÀûÇϽŠ´ë·Î ÀÌ ¿ø¹®ÀÌ ¿ª»çÀû »ç½Ç°ú ¸ÂÁö ¾Ê´Ù°í ÇÏ¿©, ¿¡½º¶ó±â 6:14¿¡¼­ ¡°¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿Õ¡±À» ¹ø¿ª¿¡ ¹Ý¿µ½ÃÅ°Áö ¾ÊÀº ¹ø¿ªµéµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿ì¸®¸» ¹ø¿ª¿¡¼­´Â 1977³â¿¡ Ãâ°£µÈ [°øµ¿¹ø¿ª ¼º¼­]°¡ ±×·¯ÇÕ´Ï´Ù.

À¯´Ù Àå·ÎµéÀº ¿¹¾ðÀÚ Çϱú¿Í À̶ÇÀÇ ¾Æµé ¿¹¾ðÀÚ Áî°¡¸®¾ßÀÇ °Ý·Á¸¦ ¹Þ¾Æ °¡¸ç ¼øÁ¶·ÎÀÌ °ø»ç¸¦ ÁøÇà½ÃÄÑ ¸¶Ä§³» À̽º¶ó¿¤ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸í·ÉÀ» µû¶ó, °í·¹½º¿Í ´Ù¸®¿ì½ºÀÇ Ä¢·É´ë·Î ÀÏÀ» ¸¶Ä¥ ¼ö ÀÖ¾ú´Ù. ([°ø¿ª] ¿¡Áî 6:14)

ºñ´Ü ÀÌ°ÍÀº ¿ì¸®¸» [°ø¿ª]»Ó ¾Æ´Ï°í, ÀÌ¹Ì ¿µ¾î¿Í ÇÁ¶û½º¾î·Î ¹ø¿ªµÈ[¿¹·ç»ì·½ ¼º¼­]2)¿¡¼­ºÎÅÍ ÀÌ·¸°Ô ¹ø¿ªÇÏ¿´½À´Ï´Ù.

and the elders of the Jews made good progress over their building, thanks to the prophetic activity of the prophet Haggai and Zechariah son of Iddo, completing the reconstruction in accordance with the command of the God of Israel and the order of Cyrus and of Darius. (Ezr 6:14 NJB)

3) ¿ª»çÀû »ç½ÇÀ» °í·ÁÇÏ¿©, Ʋ¸° º»¹®À» °ýÈ£ ¼Ó¿¡ ³ÖÀº ¹ø¿ª

The elders of the Jews con- tinued to make progress in the building, supported by the message of the prophets, Haggai and Zechariah, son of Iddo. They finished the building according to the command of the God of Israel and the decrees of Cyrus and Darius (and of Artaxerxes, king of Persia). (Ezr 6:14 NAB)3)

¡°¹Ù»ç ¿Õ ¾Æ´Ú»ç½º´Ù¡±¸¦ °ýÈ£ ¾È¿¡ ³Ö¾ú½À´Ï´Ù. ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Â º»¹®À» °ýÈ£ ¼Ó¿¡ ³Ö´Â ¹ø¿ª»óÀÇ ±â¹ýÀÔ´Ï´Ù.

4. ¿ø¹® ÀϺθ¦ À¯ÁöÇϸ鼭, ¿ª»çÀû »ç½ÇÀ» º¸ÃæÇÏ°í, º»¹®À» »õ·Î ¸¸µé¾î¼­ ¹ø¿ª

The elders of the Jews continued to build the temple. They enjoyed great success because of the preaching of the prophets Haggai and Zechariah. Zechariah belonged to the family line of Iddo. The people finished building the temple. That's what the God of Israel had commanded them to do. Cyrus and Darius had given orders allowing them to do it. Later, Artaxerxes supplied many things that were needed in the temple. Those three men were kings of Persia. (Ezr 6:14 NIRV)4)

¡°º»¹®À» »õ·Î ¸¸µé¾î¼­¡±¶ó´Â Ç¥Çö¿¡ ¿ÀÇØ°¡ ¾øÀ¸½Ã±â¸¦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¹ø¿ªÀÚ°¡ »õ·Î¿î º»¹®À» ÀÓÀÇ·Î »ðÀÔÇÏ¿´´Ù´Â ¸»ÀÌ ¾Æ´Ï°í, ¿¡½º¶ó±â ¾È¿¡ ÀÖ´Â °¡±î¿î ¹®¸Æ¿¡¼­ ¿ª»çÀû »ç½ÇÀ» ±â·ÏÇÑ °ü·Ã º»¹®À» ±×´ë·Î È°¿ëÇÏ¿© ¹®Á¦°¡ ÀÖ´Â º»¹®°ú À¶ÇÕ ë×ùê½ÃÄÑ ¹®Á¦¸¦ ÇؼÒÇÏ´Â ±â¹ýÀ» ÃëÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

°í·¹½º ¿Õ°ú ´Ù¸®¿À ¿ÕÀÇ Ä¢·ÉÀÌ À־ ¼ºÀüÀç°Ç °ø»ç¸¦ Àß ¸¶¹«¸®µÈ °ÍÀ̱⠶§¹®¿¡ ÀÌ ¿ª»çÀû »ç½ÇÀº ÀÏ´Ü ±×´ë·Î ¹ø¿ªÇÕ´Ï´Ù([°ø¿ª], NJB). ±×·¯³ª ¡°¾Æ´Ú»ç½º´Ù ¿Õ¡±Àº ¼ºÀü Àç°Ç °ü·Ã Ä¢·É°ú´Â ¹«°üÇÑ ÈÄ´ë ¿ÕÀ̱⠶§¹®¿¡ ¼ºÀüÀç°ÇÄ¢·É ¹ÝÆ÷ÀÚ ¸í´Ü¿¡¼­´Â ÀÏ´Ü ºÐ¸®½Ãŵ´Ï´Ù. 14Àý¿¡ ¾ð±ÞµÈ ¡°¾Æ´Ú»ç½º´ÙÀÇ Ä¢·É¡±À» 14ÀýÀÇ µÎ ¿ÕÀÇ Ä¢·É°ú ºÐ¸®½ÃÅ°°í, 14ÀýÀÇ ¡°¾Æ´Ú»ç½º´ÙÀÇ Ä¢·É¡±Àº Èʳ¯ ¾Æ´Ú»ç½º´Ù°¡ ¹Ù»çÀÇ ¿ÕÀÌ µÈ ÀÌÈÄ¿¡ ¿¹·ç»ì·½ ¼ºÀüÀ» À§ÇÑ Çå±Ý, ¿¹¹°, Á¦¹° µîÀ» Æ÷ÇÔÇÑ ¼ºÀü À¯Áöºñ¿ëÀ» ±¹°í¿¡¼­ Á¶´ÞÇ϶ó°í ³»¸° ±× Ä¢·É(½º 7:12-26)°ú °áÇÕ½ÃÅ°´Â º»¹®À¶ÇÕ ÜâÙþë×ùêÀ» ½ÃµµÇÕ´Ï´Ù. ±×·¡¼­ 14Àý ³¡¿¡ ¡°ÈÄ¿¡, ¾Æ´Ú»ç½º´Ù´Â ¼ºÀü¿¡ ÇÊ¿äÇÑ ¸¹Àº ¹°Ç°À» Á¶´ÞÇÏ¿´´Ù.¡±(¿©±â±îÁö´Â ½º 7:12-26ÀÇ ¿ä¾àÀÔ´Ï´Ù.) ¡°ÀÌ ¼¼ »ç¶÷Àº ¹Ù»çÀÇ ¿ÕµéÀ̾ú´Ù.¡±(ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î ½º 6:14À» º¹¿øÇÕ´Ï´Ù).

¿ø¹®¿¡ »óÃæ ßÓõúÀÌ ÀÖÀ» ¶§
¹ø¿ªÀÚµéÀÌ º°ÁþÀ» ´ÙÇϳ׿ä
¿©·¯ °¡Áö ÇÏÁö¿ä
ÀüõÇý µ¶ÀÚ²²¼­´Â Æò¾ÈÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù

--------------------
1) ¿¡½º¶ó±â(-ÑÀ)´Â º»¹®ÀÌ È÷ºê¸®¾î¿Í ¾Æ¶÷¾î°¡ È¥¿ëµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. 4:8-6:18 ±×¸®°í 7:12-26Àº ¾Æ¶÷¾î·Î ÀûÇô ÀÖ°í, ³ª¸ÓÁö´Â È÷ºê¸®¾î·Î ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
2) Jerusalem Bible(1966), French Bible de Jerusalem(1973), New Jerusalem Bible(1985)
3) New American Bible. Copyright ¨Ï 1991,1986,1970 by the Confraternity of Christian Doctrine
4) New International Reader's Version, Copyright ¨Ï 1995,1996 International Bible Society

 

 

 

 

 

 

 

 

 




08349 ¼­¿ï ±¸·Î±¸ °³ºÀ·Î 11±æ 66. 2Ãþ   Tel 010)9585-3766, 010)7591-4233
  cbsi@chol.com