|
|
||||
|
11/2009 |
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
¼º¼ ³Çر¸ Çؼ³ |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
- â 47:24 - |
|
|
|
||
|
|
|
Àú´Â ¿À·§µ¿¾È ¿µ¾î ¹ø¿ª ¼º°æ New International Version ÈçÈ÷µé NIV¶ó°í ÇÏ´Â ¼º°æÀ» »ç¿ëÇÏ°í ÀÖ´Â ¼º°æ µ¶ÀÚÀÔ´Ï´Ù. °íµîÇб³ ¶§´Â King James Version (KJV)À» ÀÐÀ¸¸é¼ ¿µ¾î¸¦ ¹è¿ì·Á°í Çß´ø ´çµ¹ÇÑ ¾ÆÀÌ¿´½À´Ï´Ù. ±×·¯´Ù°¡ ´ëÇп¡¼ NIV¸¦ ¸¸³ª¼ Áö±Ý²¯ NIV¸¦ Àаí ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ¿µ¾î Áß¿¡ ÀÌÇصÇÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ ÀÖ¾î¼ ¸ñ»ç´Ô²² ¿©Âã°íÀÚ ÇÕ´Ï´Ù. ¿µ¾î Ç¥ÇöÀÌÁö¸¸ ±×°ÍÀÌ º»·¡ ¿µ¾î°¡ ¾Æ´Ï°í ±¸¾àÀÇ °æ¿ì´Â È÷ºê¸®¾îÀÏ °Í °°¾Æ¼ ¿©Âã°íÀÚ ÇÕ´Ï´Ù. â¼¼±â 47Àå 29Àý¿¡ º¸´Ï±î ÀÌÁ¦ ¼¼»ó ¶°³¯ ³¯ÀÌ °¡±î¿ö¿Â ¾ß°öÀÌ ÀÚ±â ¾Æµé ¿ä¼Á¿¡°Ô ÇÏ´Â ¸»Àä.
When the time drew near for Israel to die, he called for his son Joseph
ÀÌ ¿µ¾î º»¹®À» ¹ø¿ªÇØ º¸¸é
À̽º¶ó¿¤(¾ß°ö)ÀÌ ¼¼»ó ¶ã ³¯ÀÌ ´Ù°¡¿ÀÀÚ ¾Æµé ¿ä¼ÁÀ» ºÒ·¯
´ë° ÀÌ·± ½ÄÀ¸·Î ¹ø¿ªÀÌ µÉ °Í °°½À´Ï´Ù. ±×·¸´Ù¸é Á¦°¡ ¹ø¿ªÇØ ³õ°íµµ ¸ð¸¦ ¸» I have found favor in your eyes°¡ ¹«½¼ ¶æÀԴϱî? ¸ñ»ç´Ô²²¼´Â ±× µ¿¾È ´Ù·ç½Å Áú¹®µéÀ» º¸´Ï±î ÁÖ·Î ¿ì¸®¸» ¹ø¿ª¼º°æ°ú °ü·ÃÇÏ¿© Á¦±âµÈ ¹®Á¦µéÀ» ´Ù·ç½Ã´øµ¥¿ä, Àúó·³ ¿µ¾î ¹ø¿ªÀ» Àдٰ¡ ÀÌÇØ ¾È µÇ´Â ºÎºÐµµ Áú¹®À» Çصµ µÇ´Â Áö¿ä? NIV »ç¶û µå¸²
NIV »ç¶û´Ô²², ¾Æ¹«¸® ¾î·Á¿î °ÍÀ» ¹°¾î ¿À¼Åµµ Àú´Â Á¦°¡ ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¸¸Å¸¸ ´ë´äÀ» µå¸³´Ï´Ù. Ȥ½Ã ±â´ë¿¡ ¸ø ¹ÌÃÄ ½Ç¸ÁÇÏ½Ç °¢¿À°¡ µÇ¾î ÀÖÀ¸½Ã¸é ¹¹µçÁö ¹°À¸¼Åµµ µË´Ï´Ù. 10¿© ³â µ¿¾È ¿µ¾î ¹ø¿ª NIV¸¦ ÀÐÀ¸¼ÌÀ¸¸é Áö±ÝÂë ¿µ¾î°¡ ¸¹ÀÌ ´Ã¾úÀ» °Í °°½À´Ï´Ù. ¿µ¾î ¼º°æ¸¸ ÀÐÁö ¾Ê°í, ¿µ¾î °øºÎ¸¦ ¶Ç µû·Î ÇϽøé Áö±Ý ±ÍÇϲ²¼ Á¦±âÇÑ Áú¹®Àº ¾È ³ª¿Ã ¼öµµ ÀÖÁö¿ä. ¿Ö³ÄÇÏ¸é ¿µ¾î »çÀü¿¡ to find favor in the eyes of a person À̶ó°í ÇÏ¸é ¡°(findÀÇ Á־) ´«ÀÇ ¼ÒÀ¯ÀÚÀÎ ±× ¾Æ¹«°³¿¡°Ô ÃÑ¾Ö õÁäñ¸¦ ¹Þ´Â´Ù¡±´Â ¶æÀ̶ó°í ¼³¸íÀ» ÇÏ°í ÀÖÁö¿ä, ¿µ¾îÀÇ ¹«½¼ ¼÷¾îÀ̱â¶óµµ ÇÑ °Íó·³ »çÀüµéÀÌ ±×·¸°Ô ¼³¸íÀ» ÇÏÁö¿ä. ÀÌ°ÍÀ» À§ÀÇ º»¹®¿¡ Àû¿ëÇØ º¼±î¿ä? ¡°If I have found favor in your eyes,¡± ¾Æ¹öÁö°¡ ¾Æµé¿¡°Ô ¡°³»°¡ ³Ê¿¡°Ô ÃѾָ¦ ¹Þ´Â´Ù¸é¡±ÀÌ µÇ³×¿ä. ±×·¯³ª ¾Æ¹öÁö·Î¼ ¾Æµé¿¡°Ô ÃѾָ¦ ¹Þ´Â´Ù´Â Ç¥ÇöÀÌ ±×·¸°Ô ½â ÀûÀýÇÏÁö´Â ¾ÊÁö¿ä. ±×·¡¼ ¾Æ¸¶ ¿ì¸®¸» [°³¿ª]Àº ¡°³»°¡ ³×°Ô ÀºÇý¸¦ ÀÔ¾ú°Åµç¡±À̶ó°í ¹ø¿ªÇÑ °Í °°½À´Ï´Ù. [°³¿ª]ÀÇ ÀÌ·± ¹ø¿ªÀº ±× ¶æÀÇ ÀûÀý¼º ¿©ºÎ´Â Â÷Ä¡ ó¦öÇÇÏ°í¶óµµ Âü °ú°¨ÇÑ ÀÇ¿ªÀÔ´Ï´Ù. [°³¿ª] ¹ø¿ªÀÇ ÀϹÝÀû °æÇâÀ» µû¸¥´Ù¸é ¾Æ¸¶µµ ¡°³»°¡ ³× ´«¿¡¼ ÀºÇý¸¦ ¹ß°ßÇÏ¿´´Ù¸é¡±À̶ó°í ¹ø¿ªÀ» Çß¾î¾ß Çϴµ¥, ÀÌÁ¡¿¡ À־ ¿ì¸®¸» [°³¿ª]ÀÌ ÃàÀÚ¿ªÀ» ÇÑ KJV³ª NIVº¸´Ù´Â ÈξÀ ÀÇ¿ªÀ» Çß´Ù°í º¼ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ±ÍÇϲ²¼ ¹°À¸½Å °ÍÀº ÀÌ¹Ì ±ÍÇϲ²¼µµ ÁüÀÛÇϼ̰ÚÁö¸¸ È÷ºê¸®¾î Ç¥ÇöÀÌ ¿µ¾î ¼¼°è¿¡¼ ÀÌ¹Ì ¿µ¾î °ü¿ë¾î·Î ÅäÂøÈµÈ Ç¥Çö Áß ÇϳªÀÔ´Ï´Ù. °ü¿ë±¸ αéÄÏ£ ¶ó´Â °ÍÀº ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¼÷¾î âÙåÞ·Î ¾Ë·ÁÁö±âµµ ÇÕ´Ï´Ù. ¿µ¾î À̵ð¾ö idiomÀÇ ¿ì¸®¸» ¹ø¿ªÀ̱⵵ ÇÏÁö¿ä. µ¶ÀÚÀûÀÎ ¸î °³ÀÇ ³¹¸»µéÀÌ ¼·Î ¸ð¿© ±¸ Ï£³ª Àý ï½À» Çü¼ºÇÒ ¶§ °¢ °³º° ´Ü¾îÀÇ º»·¡ÀÇ Àǹ̴ »ç¶óÁö°í °áÇÕµÈ ³¹¸»µéÀÌ ¸¸µé¾î³»´Â ÀüÇô »õ·Î¿î ¶æÀ» ¿ì¸®´Â ¼÷¾î ȤÀº °ü¿ë±¸¶ó°í ÇÏÁö¿ä. ÀÌ·¯ÇÑ °ü¿ë±¸ÀÇ Çü¼ºÀº ¾ð¾î¸¶´Ù ´Ù¸¨´Ï´Ù. °°Àº ¾ð¾î¶ó°í ÇÏ´õ¶óµµ ½Ã´ë¸¶´Ù ´Ù¸¦ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÑ ¾ð¾î¿¡¼ ´Ù¸¥ ¾ð¾î·Î ¶æÀ» ¹ø¿ªÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼ ÀÌ·¯ÇÑ ¼÷¾î°¡ º»¹®ÀÇ °³º° ³¹¸»À» ÀÏÀÏÀÌ ¹ø¿ªÇÏ´Â ÃàÀÚ õïí® ¹ø¿ªÀÌ µÈ´Ù¸é ¼÷¾î°¡ Áö´Ñ ±× Àǹ̸¦ ¿Å±âÁö ¸øÇÏ°Ô µÇÁö¿ä. ±ÍÇϲ²¼ ¹°À¸½Å ±× Ç¥ÇöÀº ÀÌ¹Ì ¿µ¾î ¾ðÁß åëñë »çÀÌ¿¡¼´Â ¼÷¾î·Î ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ´Â ¿µ¾î Ç¥ÇöÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¹®Á¦ÀÇ ±¸ÀýÀ» ¿µ¾î ¼÷¾îÀÇ ¶æÀ¸·Î ¿Å±ä [°³¿ª]Àº ¾ÆÁ÷ ¹®Á¦°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. È÷ºê¸®¾î ¡°³»°¡ ³× ´«¿¡¼ ÀºÇý¸¦ ¹ß°ßÇÏ¿´´Ù¸é¡±À̶ó°í Ãà¾îÀû õïåÞîÜÀ¸·Î ¹ø¿ªµÉ ¼ö ÀÖ´Â ÀÌ È÷ºê¸®¾î Ç¥ÇöÀº ÇöÀçÀÇ ¹®¸Æ¿¡¼´Â ¡°¿¹¾ß, ³×°¡ ÀÌ ¾Æºñ¿¡°Ô È¿µµÇÒ »ý°¢ÀÌ Àִٸ顱 ȤÀº ¡°¾ê¾ß, ³×°¡ ³¯ ³× ¾Æºñ·Î ´ëÁ¢Çϰڴٸ顱 ȤÀº ¡°³×°¡ Á¤¸»·Î ÀÌ ¾Æºñ¸¦ »ç¶ûÇѴٸ顱 µîÀ¸·Î ¹ø¿ªµÉ ¼ö ÀÖ´Â ¸»ÀÔ´Ï´Ù. ±¸¾àÀÇ ¿©·¯ °÷¿¡¼ ¾à 30¿©È¸ ÀÌ»ó ³ª¿À´Â Ç¥ÇöÀÔ´Ï´Ù. È÷ºê¸®¾î·Î ¾²ÀÎ ±¸¾à¼º¼ ¾È¿¡´Â È÷ºê¸®¾î ƯÀ¯ÀÇ Ç¥ÇöµéÀÌ ¸¹½À´Ï´Ù. ÀÌ°ÍÀº ¾Æ¸¶ ¾î¶² ¾ð¾î¿¡¼µçÁö ½±°Ô º¼ ¼ö ÀÖ´Â ¾ð¾îÀû Ư¼ºÀÏ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±¸¾à¿¡¼ ¿¹¸¦ ´õ µç´Ù¸é, ¿ä³ª¼ 1:14Àý¿¡ ´ÙÀ½°ú °°Àº ±¸ÀýÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.
¹«¸®°¡ ¿©È£¿Í²² ºÎ¸£Â¢¾î °¡·ÎµÇ
NIV ¿ª½Ã ÀÌ·¸°Ô ¿ì¸® °³¿ª°ú °°Àº ¹æ½ÄÀ¸·Î ¹ø¿ªÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
Wherefore they cried unto the LORD, and said,
±×·¯³ª ±ÍÇϲ²¼ º¸°í °è½Å NIV´Â È÷ºê¸®¾î Ư¼ö Ç¥ÇöÀ» ¹®ÀÚ´ë·Î ¹ø¿ªÇÏÁö ¾Ê°í ±×°ÍÀÌ Áö´Ñ Àǹ̸¦ ¿µ¾î·Î ¹ø¿ªÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
Then they cried to the Lord,
¿ì¸®¸» [»õ¹ø¿ª]µµ ÀÇ¹Ì ¹ø¿ªÀ» ÇÏ¿´½À´Ï´Ù.
±×µéÀº ÁÖ´ÔÀ» ºÎ¸£¸ç ¾Æ·Ú¾ú´Ù.
¿©±â¿¡¼´Â ±ÍÇϲ²¼ ¹°À¸½Å â¼¼±â 49Àå 29ÀýÀÇ °æ¿ì¿Í Á¦°¡ Çϳª ´õ º¸¿©µå¸° ¿ä³ª¼ 1Àå 14ÀýÀÇ °æ¿ì¸¸À» ¿¹·Î µé¾î ¼³¸íÇÏ¿´½À´Ï´Ù¸¸, ÀÌ·¯ÇÑ Æ¯¼öÇÑ È÷ºê¸®¾î °ü¿ë±¸³ª Ç¥ÇöÀº ¹®ÀÚ´ë·Î ¹ø¿ªÇÏÁö ¸»°í Àǹ̸¦ ¿Å°Ü¾ß µÇÁö¿ä. Ȥ½Ã ±×·± ÀÇ¹Ì ¹ø¿ªÀ» ¿øÇϽŴٸé Good News Bible (´Þ¸® Today's English Bible)À̶ó°í ÇÏ´Â ¿µ¾î ¹ø¿ªÀ» ÃßõÇÏ°í ½Í½À´Ï´Ù.
<¹Î¿µÁø µå¸²>
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|